Biuro Tłumaczeń

Konkurs Polski
Irina Karapetyan
/ /
Tłumacz-pracoholik, tłumaczy Wiatr, odczytując go z gałązek drzew. Pewnego dnia Wiatr znika, a więc trzeba go odnaleźć i wrócić do pracy.    Irina (Ira) Karapetyan jest reżyserką, animatorką i background artist, tworzącą krótkometrażowe filmy animowane („Tylko zjem sobie grzybki”, „U Wierzchu Gór”). Obecnie studiuje animację w Łódzkiej Szkole Filmowej. 
07.07 / 14:15
Kino Apollo 1, sala widowiskowa
08.07 / 19:00
Kino Apollo 2, sala kameralna
09.07 / 17:00
Kino Apollo 2, sala kameralna
Kadr filmu Biuro Tłumaczeń
Kadr 1
Biuro Tłumaczeń / Irina Karapetyan
Kadr 2
Biuro Tłumaczeń / Irina Karapetyan

 

nazwa cel żywotność

PHPSESSID,
PHPSESSID,
XSRF-TOKEN,
themosis_session

niezbędne do działania strony sesja

cmplz_banner-status, cmplz_consented_services, cmplz_functional, cmplz_marketing, cmplz_policy_id, cmplz_preferences, cmplz_statistics

zarządzanie plikami cookies 365 dni

 

nazwa cel żywotność
_ga Oblicza dane dotyczące odwiedzających, sesji i kampanii, a także śledzi wykorzystanie witryny. 2 lata
_gid Przechowuje informacje o tym, jak odwiedzający korzystają ze strony internetowej 24 godziny
_gat_gtag Służy do rozróżniania użytkowników. 2 lata